viernes, 27 de septiembre de 2013

Today is Friday 27 th 2013

KIDS


HI BOYS AND GIRLS!


Hola niños y niñas!

Are you ready to dance?

¿Estais preparados para bailar?

On Wednesday we talked about body parts.

El miércoles hablamos de partes del cuerpo.

Today I want you to learn about bones.

Hoy quiero que aprendais de huesos.

I hope you like the song.

Espero que os guste la canción.


ADULTS

Hi you guys! How are you?

Today is Friday and that means by all stands....free!!!!
Well as every Fri I want to lend you some lyrics I find important not just to learn English but the anglo culture too.
"We Are the World" is a song and charity single originally recorded by the supergroupUSA for Africa in 1985. It was written by Michael Jackson and Lionel Richie, and produced by Quincy Jones and Michael Omartian for the album We Are the World. With sales in excess of 20 million copies, it is one of the fewer than 30 all-time singles to have sold 10 million (or more) copies worldwide.
By that time the world was convulsed by the pictures shown on TV. of Ethiopia and the rest of the horn of Africa Nations.It started then to appear many social movements like AID AFRICA, USA For Africa, and so on.
We are the world is a song that once you know the  meaning it´s impossible to hear with without feeling that something revolves you.
 I give you the translation and you follow the rest on the video.

NOSOTROS SOMOS EL MUNDO

Llega un momento en el que debemos considerar una cierta llamada 
Cuando en el mundo debemos llegar juntos como uno 
Hay gente muriendo y 
Es tiempo de tender una mano 
A la vida, el más grande regalo de todos 

No podemos seguir simulando día a día 
Que alguien, en algún lugar hará pronto un cambio 
Todos somos parte de la gran familia de Dios 
Y la verdad, tu sabes 
 todo lo que necesitamos es Amor 

Nosotros somos el mundo, nosotros somos los niños
Nosotros somos aquellos quienes hacemos un día mas brillante 
Pues empecemos a dar 
Es una elección que estamos haciendo 
Estamos salvando nuestras propias vidas 
Es cierto, haremos un día mejor 
Solamente tu y yo 

Envíales tu corazón, pues ellos sabrán que alguien se preocupa
Y sus vidas serán mas fuertes y libre 
Como Dios nos ha enseñado a convertir las piedras en pan 
Pues todos debemos tender una mano auxiliadora 

Nosotros somos el mundo, nosotros somos los niños
Nosotros somos aquellos quienes hacemos un día mas brillante 
Pues empecemos a dar 
Aquí hay una elección que estamos haciendo 
Estamos salvando nuestras propias vidas 
Es cierto, haremos un día mejor 
Solamente tu y yo 

Cuando estás caído y afuera, parece no haber ninguna esperanza 
Pero si tu simplemente creyeras, no hay forma que podamos caer 
Permitámonos comprender que un cambio sólo puede venir 
Cuando nos pongamos de pie todos juntos como uno 

Nosotros somos el mundo, nosotros somos los  niños
Nosotros somos aquellos quienes hacemos un día mas brillante 
Pues empecemos a dar 
Aquí hay una elección que estamos haciendo 
Estamos salvando nuestras propias vidas 
Es cierto, haremos un día mejor 
Solamente tu y yo 


I HOPE YOU LIKE IT AND MADE YOU THOUHT A LITTLE BIT!!!

HAVE A SUPER WEEKEND!!!!

No hay comentarios:

Publicar un comentario